top of page
Search
Writer's pictureGood Idiomas

NOTA LA DIFERENCIA ENTRE AT & TO EN LAS SIGUIENTE FRASES:



¿Notaste la diferencia? !Seguro que sí!


Si comparas cuidadosamente, podrás ver que las dos frases tienen diferentes propósitos:


He threw the ball at me

Me tiró la pelota (con la intención de darme, golpearme)


He threw the ball to me

Me lanzó la pelota (para que la recogiera)



RECUERDA: El verbo "throw" acepta dos preposiciones, "to" y "at". "Throw to" se emplea cuando tienes la intención de que la otra persona recoja el objeto. En cambio, "Throw at" se utiliza cuando se tiene la intención de hacer daño o golpear.






¿ Deseas mejorar tu nivel de inglés? Aprende con GoodIdiomas, clases personalizadas y enfocadas a tus necesidades. Reserva tu clase hoy!





83 views0 comments

Recent Posts

See All

ARISE

Comentários


bottom of page